| 研究生: |
江世偉 JIANG, SHI-WEI |
|---|---|
| 論文名稱: |
中文與英文連詞之對比分析及其在高級英文寫作上之應用 A contrastive analysis of Chinese and English conjunctives and its implications on teaching advanced English writing class |
| 指導教授: |
楊懿麗
YANG, YI-LI |
| 學位類別: |
碩士
Master |
| 系所名稱: |
外國語文學院 - 英國語文學系 Department of English |
| 論文出版年: | 1992 |
| 畢業學年度: | 80 |
| 語文別: | 英文 |
| 論文頁數: | 178 |
| 中文關鍵詞: | 中文 、寫作 、教育 |
| 相關次數: | 點閱:287 下載:0 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
The main purpose of this thesis is conduct a contrastive analysis on Chinese and English conjunctives regarding their syntactic behavior in texts. The attention is directed to the inter.sentence aspects of the conjunctives(i.e. the textual level) in the two language systems. Halliday and Hasan’s(1976) theory of conjunctives is adopted as the basis for the contrastive analysis. By conducting the contrastive study, the present author hopes that valuable implications can be generated and be applied to the teaching of English writing to Chinese advanced ESL learners in Taiwan.
Besides making a contrastive analysis, the author also provides some predictions and performance scales regarding Chinese ESL learners’ linguistic performance in English comjunctives. The predictons and performance scales are further verified with a data corpus totaled 116 written texts, which were collected from 116 advanced ESL subjects regularly attending ESL programs in college. The verification procedure confirms most of the predictions and performance scales.
The study reveals that Chinese advanced ESL learners do receive certain influence from their first language, regarding the use of conjunctives at the level beyond sentence. Consequently, the outcome is regarded as capable of rendering valuable implications for ESL(or EFL)teachers and learners as well as researcher.
1 INTRODUCTION ..........1
1.1 The Research Question..........1
1.2 Contrastive Analysis..........4
1.2.1 Basic Notions and Definitions..........6
1.2.2 Methodology..........10
1.2.3 Contrastive Text Analysis..........12
1.2.4 The Usefulness of Contrastive Analysis in TESL..........12
1.3 Conjunctives..........13
1.3.1 Definitions..........14
1.3.2 The Importance of Conjunctives in TESL..........16
1.3.3 The Need of studies on Inter-language Contrastive Analysis of Conjunctives Between Chinese and English..........19
2 A CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH AND CHINESE CONJUNCTIVES..........22
2.1 Former Studies of Conjunctives in English and Chinese..........22
2.1.1 English Conjunctives..........22
2.1.1.1 Halliday and Hasan’s (1976) Study on Conjunctves..........23
2.1.1.2 Quirk’s (1985) Study..........28
2.1.1.3 A Tentative Repertoire of English Conjunctives..........31
2.1.3 Chinese Conjunctives..........37
2.1.2.1 Yu’s (1990) Study..........40
2.1.2.2 Chen’s (1990)
2.1.2.3 A Tentative Repertoire of Chinese Conjunctives..........44
2.1.2.4 The Segmentation Problem of Chinese Discourse..........49
2.2 A Contrastive Analysis of English and Chinese Conjunctives..........54
2.2.1 Additives..........54
2.2.2 Adversatives..........54
2.2.3 Causals..........72
2.2.4 Temporals..........79
2.3 Results..........83
2.4 Generalizations and Predictions..........87
2.4.1 The Predictions of Potential Errors in L2(English)..........88
2.4.2 Predicted Performance Scales on the Use of English Conjunctives..........90
3 VERIFICATION OF THE PREDICTIONS AND PERFORMANCE SCALES ..........101
3.1 Date Collection..........102
3.2 Date Analysis..........106
3.3 Results..........108
3.4 Discussions..........113
3.4.1 The Predictions..........113
3.4.2 The Performance Scales..........122
4 SUMMARY AND IMPLICATIONS..........136
4.1 Summary.136
4.2 Implications on Teaching Advanced English Writing..........141
4.2.1 Course Design..........142
4.2.1.1 Selection..........143
4.2.1.2 Grading..........144
4.2.1.3 Method..........145
4.2.2 English Writing Evaluation..........147
4.3 Unsolved Problems..........149
APPENDIX I..........152
APPENDIX II..........155
BIBLIOGRAPHY..........159
Bibliography
Allen, Robert L., Rita Pompian, and Doris Allen. 1975.
Working Sentences. Taipei: Cheng Wen Publishing Co.,
Ltd.
Anderson, Pamela L. 1980. Cohesion as an Index for Written
and Oral Composition of ESL Learners. ERIC ED 198 529.
Arnold, Richard D. 1988. "Teaching Cohesive Ties to
Children." Reading Teacher, 42, No.2: 106-10.
Bander, Robert G. 1980. From Sentence to Paragraph. New
York: Holt, Rinehart and Winston.
Beaugrande, Robert-Alain de and Wolfgang Ulrich Dressler.
1981. Introduction to Text Linguistics. London:
Longman Group Ltd.
Borkin, Ann. 1978. On Some Conjuncts Signalling Dissonance
in Written Expository English. ERIC ED 198 732.
Brown, J., and K. Bailey. 1984. "A Categorical Instrument
for Scoring Second Language Writing Skills." Language
Learning, 34, No. 4:21-42.
Brown, H. Douglas. 1987. Principles of Language Learning
and Teaching. 3rd ed. Englewood Cliffs: Prentice-
Hall, Inc.
Brozo, William G. 1985. Teaching Students to Recognize and
Manipulate Structures of Cohesion. ERIC ED 256 248.
Brozo, William G., and Carol L. Curtis. 1987. Unskilled
College Readers' Comprehension of Connected and
Disconnected Text. ERIC ED 281 150.
Chao, Yuen Ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese.
Berkeley: University of California Press.
Chen, Li-wen. 1991. "Cohesion and Comprehension:
Investigating College-Level Chinese Students'
Perception on Cohesion in English." Dissertation,
National Taiwan Normal University.
Chen, Mei-hua. 1990. "Cohesive Devices in Spoken and
Written Chinese Narrative Discourse." Dissertation,
National Taiwan Normal University.
Chiang, Tai-hui. 1981. Error Analysis: A Study of Errors
Made in Written English by Chinese Learners. Taipei:
Crane Publishing Co.
Ching, Marvin K. L. 1982. Helping Students to Find the
Proper Connective: Why the Difficulty. ERIC ED 213
049.
Chu, Show-chih Rai. 1982. Chinese Grammar and English
Grammar: A Comparative Study. Taipei: Commercial
Press, Ltd.
Clark, Herbert H. and Eve V. Clark. 1977. Psychology and
Language: An Introduction to Psycholinguistics. New
York: Harcourt Brace Jovanovich, Inc.
Cole, Michael, and Sylvia Schribner. 1974. Culture and
Thought.New York: John Wiley & Sons, Inc.
Corder, Jim W. 1981. Handbook of Current English. 6th ed.
Glenview: Scott, Foresman and Company.
Corder, Stephen Pit. 1981. Error Analysis and
Interlanguage. New York: Oxford University Press.
Crystal, David. 1985. A DictionarY of Linguistics and
Phonetics.2nd ed. Oxford: Basil Blackwell, Inc.
Dagut, M. B. 1986. "The Fact of Translation in Learning
English as a Foreign Language." In Papers and Studies
in Contrastive Linguistics. Vol. 21. Ed. Jacek Fisiak.
Poznan: Adam Mickiewicz University. ERIC ED 289 356.
De Marco, Christopher John. 1986. "Patterns of Lexical
Cohesion in a Multiple-choice Cloze Test: Differences
Between English as a Second Language Learners and
Native Speakers of American English." Ph.D.
dissertation, University of Illinois at UrbanaChampaign.
Ducrot, Oswald, and Tzvetan Todorov. 1979. Encyclopedic
Dictionary of the Science of Language. Translated by
Catherine Porter. Baltimore: Johns Hopkins University
Press.
Dulay, Heidi, Marina Burt, and Stephen Krashen. 1982.
Language Two. New York: Oxford University Press.
Flower, Linda, and John R. Hays. 1981. “A Cognitive
Process Theory of Writing." College Composition and
Communication, 32, 365-87.
Fries, Charles Carpenter. 1952. The Structure of English:
An Introduction to the Construction of English
Sentences. London: Longman.
Halliday, M. A. K., and Ruqaiya Hasan. 1976. Cohesion in
English. London: Longman.
Henle, Paul, ed. 1958. Language, Thought, and Culture.
Ann Arbor: University of Michigan Press.
Henze II-Thomas, Jeremy. 1985. "Teaching the Use of
Connectives Expressing Concession." ELT, 39, No.4:
279-81.
Hasan, Ruqaiya, and J. R. Martin. eds. 1989. Advances in
Discourse Process. Vol. 27. Language Development:
Learning Language, Learning Culture. Norwood: Ablex
Publishing Corporation.
Hatch, Evelyn Marcussen. 1983. Psycholinguistics: A
Second Language Perspective. Rowley: Newbury House
Publishers.
Holloway, Dale W. 1981. Cohesion in English: A Key to the
Way Our Culture Thinks? ERIC ED 199 726.
Howard, Joseph E. Jr. 1980. The Use of Connectives in
Community College Textbooks. ERIC ED 220 810.
Huang, Wen-hsiu. 1977. "Contrastive Analysis, Error
Analysis and Teaching English to Chinese Students."
Dissertation, National Taiwan Normal University.
James, Carl. 1969. "Deeper Contrastive Study." IRAL, 7,
No.2: 83-95.
James, Carl. 1980.Contrastive Analysis. London:
Longman.
Johns, Ann M. 1980. Preventing Global Discourse Errors:
Problems and Approaches to ESOL Writing. ERIC ED 200
060.
Kaplan, R. B. 1967. "Contrastive Rhetoric and the Teaching
of Composition.TESOL Quarterly, 1 No.4: 10-16.
Kintsch, W. 1984. "Readability: A View from Cognitive
Psychology." In Understanding Reading Comprehension.
Ed. J. Flood. Newark: International Reading
Association.
Klein, Wolfgang. 1986. Second Language Acquisition.
Cambridge: Cambridge University Press.
Kumaravadivelu, B. 1988. "Communication Strategies and
Psychological Processes Underlying Lexical
Simplification." IRAL, 26, No.4: 309-19.
Lado, Robert. 1957. Linguistics Across Culture. Ann
Arbor, MI: University of Michigan Press.
Lakoff, Robin. 1971. "If's, And's & But's about
Conjunction." In Studies in Linguistic Semantics. Eds.
C. J. Fillmore and D. T. Langendoen. New York: Holt,
Rinehart & Winston, Inc.
LaPalombara, Lyda E. 1976. An Introduction to Grammar:
Traditional, Structural, Transformational. Cambridge:
Winthrop Publishers, Inc.
Larsen-Freeman, Diane. 1979. "Issues in the Teaching of
Grammar." In Teaching English as a Second or Foreign
Language. Eds. Marianne Celce-Murcia and Lois McIntosh.
Rowley: Newbury House Publishers.
Leech, G., and J. Svartvik. 1975. A Communicative Grammar
of English. London: Longman.
Li, Cherry Ing. 1985. Participant Anaphora in Mandarin
Chinese. Ph. D.dissertation, University of Florida.
Li, Charles N., and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin
Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley:
University of California Press.
Lyons, John. 1977. Semantics. 2 vols. Cambridge:
Cambridge University Press.
Marshall, Helaine W. 1981. GLUE: A Useful Concept for
Eliminating Fragments and Run-ons. ERIC ED 210 926.
McDevitt, Damien. 1989. "How to Cope with Spaghetti
Writing?" ELT, 43, No.1: 19-23.
Norment, Nathaniel, Jr. 1982. Contrastive Analysis of
Organizational Structures and Cohesive Elements in
English, Spanish (ESL) and Chinese (ESL) Students'
Writing in Narrative and Expository Modes. ERIC ED 269
764.
Palmer, F. R. 1981. Semantics. 2nd ed. Cambridge:
Cambridge University Press.
Peck, Sabrina. 1979. "Differing Needs of ESL Students."
In Teaching English as a Second or Foreign Language.
Eds. Marianne Celce-Murcia and Lois McIntosh. Rowley:
Newbury House Publishers.
Pradl, Gordon M. 1979. Expectation and Cohesion. ERIC ED
184 118.
Quirk, Randolph, et al. 1972. A Grammar of Contemporary
English. New York:Seminar Free Press.
Quirk, Randolph, et al. 1985. A Comprehensive Grammar of
the English Language. London: Longman.
Richards, Jack, John Platt, and Heidi Weber. 1985. Longman
Dictionary of Applied Linguistics. London: Longman
Group Ltd.
Ruiz, J. M. 1990. Contrastive Linguistics and the Teaching
of a Second Language. ERIC ED 323 802.
Saville-Troike, M. 1976. Foundations for Teaching English
as a Second Language. Englewood Cliffs: Prentice-
Hall, Inc.
Seelye, H. Ned. 1984. Teaching Culture: Strategies for
Intercultural Communication. Lincolnwood: National
Textbook Company.
Selinker, L. 1972. "Interlanguage." International Review
of Applied Linguistics, 10, No.3: 209-31.
Shaughnessy, Mina P. 1977. Errors and Expectations. New
York: Oxford University Press.
Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse Markers. Ed. John F.
Gumperz. Studies in International Sociolinguistics,
Vol V. Cambridge: Cambridge University Press.
Silva, Tony. 1989. A Review of the Research on the
Evaluation of ESL Writing. ERIC ED 309 643.
Sunday, Betty R. 1982. Cohesive Characteristics of Sample
Texts Produced by Secondary Bilingual Students. ERIC
ED 222 084.
Tabuki, Masatoshi, et al. 1990. English Connective Words
in Interaction Between Native and Non-native Speakers.
ERIC ED 321 531.
Tsai, Phi lip Kuo-shu. 1969. A Contrastive Analysis of
Qertain Syntactic Structures in English and Chinese.
n. p.: n. p.
Tsao, Feng-Fu. 1979. A Functional Study of Topic in
Chinese: The First Step Towards Discourse Analysis.
Taipei: Student Book Co.
Vygotsky, Lev. 1986. Thought and Language. trans. and ed.
by Alex Kozulin.Cambridge: The MIT Press.
Whitman, Randal. 1970. "Contrastive Analysis: Problems
and Procedures."Language Learning, 20: 191-97.
Wi t te, Stephen P., and Lester Faigley. 1981. "Coherence,
Cohesion and Writing Quality." College Composition and
Communications, 32, 189-204.
Xu, George Q. 1987. Teaching English to Chinese Students:
A Bibliography. ERIC ED 286 368.
Yu, Hsueh-ying. 1990. "Connectives in Chinese Narrative
Discourse." Dissertation, National Chengchi
University.
Zamel, Vivian. 1983. "Teaching Those Missing Links in
Writing."ELT, 37, No.1: 22-29.
(限達賢圖書館四樓資訊教室A單機使用)