| 研究生: |
任日鎬 Ren, Ri-Hao |
|---|---|
| 論文名稱: |
李朝中國語言教學之研究 |
| 指導教授: |
王夢鷗
Wang, Meng-Ou |
| 學位類別: |
碩士
Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 中國文學系 Department of Chinese Literature |
| 論文出版年: | 1973 |
| 畢業學年度: | 61 |
| 語文別: | 中文 |
| 中文關鍵詞: | 中國文學 、文學 |
| 外文關鍵詞: | CHINESE-LITERATURE, LITERATURE |
| 相關次數: | 點閱:267 下載:0 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
第一章緒論
第一節李朝之時代背景
第二節李朝之身分制度
第三節李朝之教育制度
第四節李朝之科舉制度
第二章李朝中國語言教學政策
第一節歷代君王之中國語教學政策
一、太祖,太宗時代之中國語言政策
二、世宗時代有關中國語之積極政策
三、世祖、成宗朝對中國語文之政策
四、燕山朝以後之中國語學
第二節吏文教育
第三章司譯院與四學
第一節司譯院之設立
第二節四學之設及其變革
一、漢學之研究
二、蒙學之研究
三、女真學及清學之研究
第三節承文院
一、承文院之設立
二、承文院之管轄事務
第四節質正官制度
第四章關於李朝中國語教學科本之分析
第一節成書之時代
第二節內容簡介
第三節內容上的缺點
第四節兼評老乞大諺解。朴通事諺解及考朴集覽考三書
第五節現代的死語
第五章李朝中國語言與學者活動
第一節李朝初期之中國語言學
一、中國語翻譯官
二、中國語文學者
第二節李朝中期以後中國語學
一、燕山君。明宗聞之中國語譯官及學者
二、宣祖。光海朝之譯學者
三、仁祖朝以後之譯學者
(一)漢學
(二)清學
(三)蒙古學
第六章結論
(限達賢圖書館四樓資訊教室A單機使用)