| 研究生: |
杜曼笛 Dubois, Amandine |
|---|---|
| 論文名稱: |
"戲箱":台灣與法國偶戲團的跨文化邂逅 “In Flesh and Wood”: “The Box”:The encounter between a French and a Taiwanese puppet theater companies. |
| 指導教授: |
藍美華
Lan, Mei-Hua |
| 學位類別: |
碩士
Master |
| 系所名稱: |
傳播學院 - 新聞學系 Department of Journalism |
| 論文出版年: | 2009 |
| 畢業學年度: | 97 |
| 語文別: | 英文 |
| 論文頁數: | 67 |
| 中文關鍵詞: | 文化交流 、紀錄片 、布袋戲 |
| 外文關鍵詞: | intercultural communication and exchange, documentary film, puppet |
| 相關次數: | 點閱:121 下載:0 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
Synopsis
As soon as the fingers of the French accordionist, and of the two Taiwanese harpist and pipa player start to run on their instruments the different melodies influenced by each of their culture, the audience is immersed in the multicultural atmosphere set by the collaboration between the two puppet companies.
In front of the public stands a box, reminding the traditional tool of puppeteers, but this very box is a massive one of 4 meters on 4 meters. On left and right side of it, three Taiwanese and their puppets and three French and their puppets. As they are walking around the box so as to express the distance they cross, they finally meet. Then on start a Shakespearian love story, and a friendship grows between the 6 puppeteers.
The box, fixed on a rolling structure, rotates on itself and gives each time the audience the occasion to see a new face of it, a new part of the plot, new interactions between actors, as well as new elements of each countries’ puppet tradition.
This documentary follows the thread of “The Box” from besides the coulisse’s curtains of this one year long collaboration between the French Puppet Company “Les Zonzons” with the Taiwanese “Taiyuan” Company. Following the chronology of their collaboration, traveling back and forth from Taipei to Lyon for Guignol’s 200 years birthday and back to Taipei for the Art Festival, the film will not only shows parts of the live representations and their rehearsals, but also it tries to give audience the occasion to grasp more understandings on those two old puppet’s traditions. Beyond this introduction, the film also questions the current state of both Puppet Theater and the problem of transmission of these traditions. Meantime, through relating this artistic co-realization where puppets play somehow a mediating role, a kind of ‘bridge’ of reflection, creation, communication and respect between those two companies with differences of life and lifestyle, way of thinking, environment, language, code, etc, this film evokes the issue of intercultural dialogue. As a mirror of the play it presents, and trying to get out from the usual clichés of portraits made on both culture, this non-fictional film depicts an encounter between people from these two cultures and tries to give some insights on the exchanges and the process of mutual understanding that underlie beneath.
Keywords: intercultural communication; intercultural awareness; intercultural performance; exchanges of knowledge; transmission of traditions; documentary film; non-fiction film.
- 片名:(法文)En chair et en bois
(英文)In flesh and wood
- 型態、規格 : 紀錄片; DV
- 長度:77分鐘
Synopsis 1-2
Index 3
Acknowledgments 5
Part 1 Forewords 6
1 Project origin: The project beneath my project 8
2 Project motivations and purposes 10
3 Film statements 12
Part 2 Filming approach and process 15
1 Filming approach and documentary issues 15
1-1 The ambiguous rapport between “fiction” and
“reality” in documentary 15
1-2 Filming method and the relation with the filmed
subject 20
1-3 Filming demarche and intercultural dialogue issue 25
2 Record of the filming process 27
3 Conception of the narration 31
4 The film and its statements’ representation 32
4-1 French and Taiwanese dialogue and exchange 33
4-2 Tradition and transmission 37
Part 3 Post-edition 41
1 Montage: a long story of compromises 41
2 Introduction, transitions and conclusion 42
2-1 Introduction 42
2-2 Transitions 45
2-3 Conclusion 46
3 Titles 46
3-1 Film title 46
3-2 Acts titles 47
4 Post-edition and screening 48
Epilogue 51
References 52
Annexes 54
- Annexe 1: “The Box”: press review 55
- Annexe 2: “The Box”: August booklet 67
Film and documentary
BARNOUW, Erik, Documentary: A History of the Non-Fiction Film, New York, 1974.
BENJAMIN, Walter, Illuminations, The work of Art in the Age of Mechanical Reproduction, Schocken Books, New York, 1969, p217.
BRUZZI, Stella, New Documentary: A Critical Introduction, London: Routledge. 2000,199p.
COLLEYN, Jean-Paul, Le regard documentaire, Paris: Centre Georges Pompidou, 1993, p160.
HOCKINGS, Paul, Principles of visual anthropology, La Haye, Mouton, 1975.
JOURNOT, Marie-Thérèse, Le vocabulaire du cinéma, Coll.128,ed.Nathan Université, 2002.
MACDOUGALL, David, Beyond observational cinema, pp.109-132, in Paul Hockings, Principles of of visual anthropology, La Haye, Mouton, 1975.
MACDOUGALL, David, and TAYLOR, Lucien, Transcultural cinema, Princeton University Press, 1998, p318.
MEAD, Margaret, Visual anthropology in a discipline of words, pp.3-10, in Paul Hockings, Principles of of visual anthropology, La Haye, Mouton, 1975.
METAIS-CHASTANIER, Barbara, “l’Art” du montage chez Reza”, in “ Ce que le cinéma fait à la littérature (et réciproquement),Fabula L.H.T, ( Littérature, histoire, théorie) no2,1 décembre 2006.
METZ, Chrisian, Essais sur la signification au Cinéma, Tome 1, Paris, Klincksieck, 1968.
NICHOLS, Bill, Introduction to Documentary, Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 2001, p223.
RENOV, Michael, Toward a Poetics of Documentary, in Theorizing Documentary, London and New York, Routledge, 1983, p12.
ROSENTHAL, Alan- New Challenges for Documentary. – Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1988.
http://www.fabula.org/lht/2/Metais.html
http://leportique.revues.org/document307.html
Puppet Theater
BEAUCHAMP, Hélène, La marionette, conscience critique et laboratoire de théâtre, usages théoriques et sceniques de la marionette entre les années 1890 et les années 1930 (Belgique, Espagne, France), thèse de doctorat, Université Paris 4, Sorbonne, 2007.
VON KLEIST, Heinrich, Sur le théâtre de marionnettes, Berliner Abendblatter, 1810, Trans. Pierre Deshusses Gallimard, 1999:
http://www.theatre-contemporrain.net/art/art.html
Intercultural issues
SAUQUET, Michel, L’intelligence de l’autre: prendre en compte les differences culturelles dans un monde à gérer en commun, Paris, Editions Charles Leopold Mayer, 2007,p331.
VERHELST,Thierry, Cultures entre elles: dynamiques ou dynamite? Vivre en paix dans un monde de diversité, Paris, Editions Charles Léopold Mayer, 1994,p354.
SIZOO, Edith, Ce que les mots ne disent pas. Quelques pistes pour réduire les malentendus interculturels, Paris, Editions Charles Léopold Mayer, 2000,p106.
此全文未授權公開