| 研究生: |
黃惠婷 Huang, Hui Ting |
|---|---|
| 論文名稱: |
詞彙映照理論:中文間接賓語轉換與地方詞倒置現象 Lexical Mapping Theory: Mandarin Dative Shift and Locative Inversion |
| 指導教授: |
何萬順
He, Wan Shun |
| 學位類別: |
碩士
Master |
| 系所名稱: |
外國語文學院 - 英國語文學系 Department of English |
| 論文出版年: | 2013 |
| 畢業學年度: | 83 |
| 語文別: | 英文 |
| 論文頁數: | 127 |
| 相關次數: | 點閱:186 下載:0 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本篇論文以布瑞斯冷 (Bresnan)和科年華 (Kaneva)所提出的詞彙映照理論 (lexical mapping theory)為理論基礎,探討中文間接賓語轉換 (dative shift)與地方詞倒置 (locative inversion)的現象。
為了使詞彙映照理論也能適切地解釋中文的語法現象,我們將其中的內涵值 (intrinsic classification)、詞彙律 (morpholexical operation)、和主語條件 (Subject condition)加以修改。我們認為只有最典型的題旨角色 (themtic role)才能在各個語言中保有其內涵值。而詞彙律除了原有的功能外,也可允許特徵值(feature value)的運作。此外,我們認為當題旨角色只接受一個特徵值時,它會對應到較不標顯的(1ess marked)語法功能。此種考量將取代較具強制性的主語條件。
在這個詞彙映照理論基礎下,本篇論文證明間接賓語轉換與地方詞倒置是經過詞彙律運作而產生的標顯式句型 (marked construction)
In the current theory of Lexical Functional Grammar (LFG), the Lexical Mapping Theory (LMT) distinguishes itself with its non-transformational prediction of the surface structures of sentences. This thesis demonstrates that with a revised Lexical Mapping Theory, we are able to gain a new insight on the syntactic account of Mandarin dative construction and locative inversion.
The revised LMT asserts for a null intrinsic value for the goal and locative roles, a morpholexical operation on primitive features, and a principle of underspecification. The intrinsic classifications are motivated from the concept of prototype. The morpholexical operation may add but not change features. The principle of underspecification accords with the spirit of markedness. With this revised LMT, we focus our concern on how the functional structures of dative construction and locative inversion are to be syntactically projected via the mapping principles that govern the correspondence between thematic roles of the argument structure and grammatical functions.
Within the framework of this revised LMT, the Dative Shift and alternations between locative phrase and locative inversion are explained with the operation of morpholexical rules. In this thesis, kernal dative constructions and locative phrase are defined as structures without morpholexical rules whereas the derived dative construction and locative inversion are interpreted as sentence structures mediated by morpholexical operations.
ACKNOWLEDGEMENTS-----iii
ABBREVIATIONS-----v
TABLE OF CONTENTS-----vi
CHINESE ABSTRACT-----x
ENGLISH ABSTRACT-----xi
CHAPTER 1 INTRODUCTION-----1
1.1 Preliminaries-----1
1.2 Theoretical Assumption-----2
1.3 Outline of the Thesis-----3
CHAPTER 2 REVIEW OF THE LEXICAL MAPPING THEORY-----6
2.1 Lexical Mapping Theory-----6
2.1.1 The Hierarchy of Thematic Roles-----7
2.1.2 The Classification of Syntactic Functions-----7
2.1.3 Principles of Lexical Mapping-----8
2.1.3.1 Intrinsic Role Classification-----9
2.1.3.2 Morpholexical Operations-----11
2.1.3.3 Default Role Classification-----11
2.1.4 Well-formedness Conditions-----12
2.2 Demonstration of the Theory-----12
2.2.1 Dative Construction-----13
2.2.2 Locative Inversion-----14
CHAPTER 3 A REVISED LEXICAL MAPPING THEORY-----18
3.1 The Hierarchy of Thematic Roles-----18
3.2 The Classification of Syntactic Functions-----22
3.3 Principles of Lexical Mapping-----22
3.3.1 Intrinsic Role Classification-----22
3.3.2 Morpholexical Operation-----24
3.3.3 Default Classification-----25
3.4 Well-formedness Condition-----25
CHAPTER 4 DATIVE CONSTRUCTION-----28
4.1 Previous Analysis-----30
4.1.1 Li's Analysis-----30
4.1.2 Tan's Analysis-----33
4.1.3 Huang's Analysis-----36
4.1.4 Lai's Analysis-----39
4.2 Possible GB Accounts-----44
4.3 An Alternative Analysis-----48
4.4 Prediction-----54
4.4.1 Passivization-----54
4.4.2 Retained Object Construction-----57
4.4.3 Topicalization-----58
4.5 Some Theoretical Consequences of the Morpholexical Rule-----59
4.6 English Dative Construction-----61
4.7 Conclusion-----63
CHAPTER 5 LOCATIVE INVERSION-----67
5.1 The Characteristics of Locative Inversion-----67
5.1.1 Grammatical Functions of the Two Inverted Arguments-----68
5.1.1.1 Subject Control-----68
5.1.1.2 Subject Raising-----70
5.1.1.3 Reflexive Binding-----71
5.1.2 The Transitivity Restriction-----72
5.1.3 Presentational Focus-----73
5.2 Possible GB Accounts-----74
5.3 Previous Analysis-----78
5.3.1 Bresnan and Kanerva's Analysis-----78
5.3.2 Lin's Analysis-----80
5.3.3 Chang's Analysis-----82
5.4 An Alternative Analysis-----84
5.5 English and Chichewa Locative Inversion-----87
5.6 Other Related Constructions-----88
5.6.1 Locative Inversion with Transitive Verbs-----89
5.6.2 Always Invertable Locative-----92
5.6.3 You Construction-----96
5.7 Some Theoretical Significances of the Morpholexical Operation-----97
5.8 Conclusion-----99
CHAPTER 6 CONCLUSION-----103
6.1 Summary-----103
6.2 Implications of the Thesis-----104
6.3 Further Suggestions-----107
REFERENCES-----109
(限達賢圖書館四樓資訊教室A單機使用)